Haut-Parleur Pacifique

Haut-Parleur Pacifique est un projet de Dub Poetry né de la rencontre entre Paul Wamo et le Nofa Sound System. L’équipe artistique donne vie à un style nouveau : la poésie dub océanienne, des textes de la littérature océanienne clamés sur de la musique reggae.

LE LIVE

La volonté originelle de ce projet reste forte ; faire connaître et faciliter l’accès à cette poésie méconnue, la rendre accessible et engager le dialogue en allant à la rencontre du public.

EN TOURNÉE 2017-2018

Téléchargez le dossier du spectacle ici :  Présentation HPP

LE VINYLE

LES TITRES SONT DISPONIBLES ICI

SORTIE VINYLE LE 15 JUIN

Adobe Photoshop PDF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Production : DUB WISE et SHOK?!

Musique : Zinx

Textes : Paul Wamo, Pierre Gope, poète et dramaturge kanak pour le texte «  Religion », Sia Figiel poétesse samoane pour le texte « Entre les barreaux d’acier »

Projection : Hervé Nicot

Traduction du texte «  Entre les barreaux d’acier » : Mireille Vignole

«  Que résonne les conques sacrées …» Citation de Jean Marie Tjibaou

«  Écoutez donc .. . »Extrait de Tenô in «  Les Sanglots de l’Aigle Pêcheur  » d’Alban BensaYvon Kacue GoromoedoAdrian Muckle  éd. Anacharsis

« Nous nous arracherons à l’oubli » Poème extrait du recueil «  3 Saisons » éd. Les Petites Allées